Its difficult to make a name for yourself on the stage ,where the competition is so fierce.
to make a name for yourself这个to/for颠倒的结构,还是不定式的复合结构吗?
另外请问下,为何末尾的从句,要用逗号隔开阿?
1. Its difficult to make a name for yourself on the stage, where the competition is so fierce. (正)
不能说:
2. Its difficult for yourself to make a name on the stage, where the competition is so fierce. (误)
但可以说:
3. Its difficult for you to make a name on the stage, where the competition is so fierce. (正)
然而,句1和句3,结构是不一样的:
句1,不是动词不定式复合结构,for yourself 是目的。“让自己出名”。
句2,是动词不定式复合结构,for + you (用代词宾格,不需要反身代词),多了逻辑主语但但缺少了for yourself 这层意思。
其实,句1和句3都对,意思差别也不非常大。
where the competition is so fierce 是非限制性定语从句,与主句关系不密切,对先行词stage 起一个讲解说明有哪些用途。事实上,这里是定语从句的形式,表达缘由状语从句的意思。翻译时,最好加上“由于”二字,“由于那里角逐很激烈”。